kaj in zakaj počno Izganjalci

Discussion in 'Izganjanje slabih transkripcij' started by NoMAD, Sep 15, 2006.

  1. NoMAD

    NoMAD Administrator Staff Member

    kaj in zakaj počno Izganjalci

    Tukaj bomo skrbeli za higieno našega dolpotega.
    Imamo precej podvojenih transkribcij in še več slabih.

    Š e vedno velja, da se manjši popravki dogovarjajo kar v komentarjih v dolpotegu.
    Tale tema je namenjena debati, presojanju in vrednotenju transkribcij.

    Vabljeni torej, da odprete svoj topic in linkate sem transkribcijo, o kateri menite da je zanič!
    Selektorji pa bomo poskrbeli, da bodo slabe transkribcije postale zgodovina.



    Tole sporočilo, ki naj bi sčasoma postalo navodilo, se bo verjetno še precej spreminjalo... zaenkrat toliko!
     
  2. NoMAD

    NoMAD Administrator Staff Member

    Dobili smo pobudo, da bi malo očistili dolpoteg slabih transkribcij. Zato bom poskusil oživeti tole temo.

    mondxxi se je lotil mape: Otroške

    [​IMG] En hud pesjan je že popravljen.

    postopek bi šel lahko takole:

    • v tej sobi odpreš novo temo in v njej ...
    • dodaš popravljen txt fajl copy/paste v [txt] tagu (glej:Kako pravilno objaviti akorde ali tablature na forumu )
    • link na transkribcijo ki je za zamenjat
    • link do YT kjer je posnetek z enako uglasitvijo, kot je v txt fajlu (veliko je namreč tudi nedelujočih in umaknjenih YT linkov) - lahko tudi samo 11-mestno kodo iz YT linka, znaki po enačaju ( = )

    lahko pa tudi samo komentirate, opozarjate ...

    Ker so YT linki dodajan veliko kasneje (par let kasneje) kot sami akordi jih je cel kup v napačni tonaliteti. Samo popravek iz C-dura v D-dur lahk včasih že reši zadevo
     
  3. NoMAD

    NoMAD Administrator Staff Member

  4. Nikita2

    Nikita2 New Member

    V kontekstu, ki ste ga navedli, "Izganjalci" očitno delujejo kot skupnost ali posamezniki, ki se ukvarjajo s korekcijo in izboljšanjem transkripcij v nekem dolpotegu. Razlogi za to bi lahko bili:
    Higiena podatkov: Zagotavljanje natančnosti, doslednosti in čistosti podatkov. Če so transkripcije podvojene ali nepravilne, lahko to vpliva na kakovost podatkov in njihovo uporabnost.

    Izboljšanje razumevanja: Pravilne transkripcije so ključne za pravilno razumevanje vsebine. Če so besedila pravilno prevedena, lahko ljudje bolje razumejo in interpretirajo informacije.

    Koordinacija prizadevanj: S koordinacijo prizadevanj lahko skupnost zagotovi, da ni podvojenega dela in da vsi prispevajo k izboljšanju kakovosti transkripcij na učinkovit način.
    Vrednotenje in debata: Ocenjevanje in razprava o kakovosti transkripcij lahko privede do skupnih standardov in boljše prakse.
    Celotna ideja je torej izboljšati kakovost transkripcij in zagotoviti, da so podatki natančni in uporabni.
     

Share This Page