Ker na internetu nisem našel besedila, sem ga prepisal sam. V tretji kitici v drugem verzu bi rabil rahel popravek, če kdo vladeka razume bolje kot jaz. upam, da objavite v dolgpotegih. L.p. Code: C, Am, F, C Po koncertu v Luxemburgu nas vzame noč, obzorje pa hotel zapahnjen na vso moč, končno zaškra ključ in nekdo zarenči: “boga mi nebi vam otvorio, da niste naši!” Naši, sami naši, povsod po svetu sami naši. Naši, sami naši, povsod po svetu sami naši. V predmestu Montreala majhen dom, na vrtu jablana kot božji tron, visoko veje gor v zrak moli, na vsaki jabka z ene prekmurske vasi. Naši, sami naši, povsod po svetu sami naši. Naši, sami naši, povsod po svetu sami naši. Airport Sydney cinbale 70 kg overweight, its 1000 dollar pals, but where are you from jao pa u Kranjskoj Gori sam skijala, kako je Bled? sretno Slovenci, no more over weight. Naši, sami naši, povsod po svetu sami naši. Naši, sami naši, povsod po svetu sami naši. Naši na štadionu se bore. Naši v hramu vladajo sede. Našim krivica zmerej se godi. Naši so najbolj pridni delavci. Naši, sami naši, povsod po svetu sami naši. Naši, sami naši, povsod po svetu sami naši. Naši, Naši, Naši, Naši, Naši, Naši, Naši, Naši,
besedilo na YouTube pravi: "It's 1000 dollars pals, but where are you from" In seveda bo šlo v dolpoteg... PS. mislim da je pravi naslov Sami naši